Eu parei de ouvir Franz Ferdinand at all depois que eu disse pra alguém que tava apaixonada por ele, e o seu "quem sou eu" do orkut apareceu com um "I´m your villain".
Não exagerei, eu me apaixonei num show do Franz Ferdinand.
E de repente, ela (a banda) se volta contra mim, me fazendo prestar atenção nessa música, que era bem dolorosamente como as coisas eram.
I´m your villain
You toss in a word
I'm your villain
I see the passion emerge
I'm your villain
But serious
You're so serious
Like a waiter
Hating the rich
But taking their tips
If I could laugh I'd love you
If I could smile at anything you said
We could be laughing lovers
I think you'd prefer to be miserable instead
If I could love I'd love you
If I could love like anybody else
I know what I am
I'm your villain
I don't give a damn if
I'm your villain
Because serious
You're so serious
But I've got ready salted
ready on your belly
If you want to have fun
See you later, baby
***
Na ordem da música:
ele se achava o meu vilão
a paixão realmente surgia
e eu estava falando sério
odiava que ele não gostava de mim do mesmo jeito
mas aceitava qq coisa que recebia (se é que...)
e ele firme em ser "o cara que não pode mais rir nem amar"
como se não dependesse mais dele
not giving a damn
quanto à parte de querer só se divertir,
é, vi bem como isso se inverteu no final...
***
Já voltei a ouvir Franz Ferdinand, aliás.
Essa música inclusive.
Foi num dia desses.
Eu peguei um pedaço de "Fellini 8 1/2", no qual tem um diálogo que na hora me lembrou essa música.
Guido, personagem alter ego do Fellini, e a Claudia Cardinale estão conversando sobre um personagem do filme dele, que é o alter ego do Guido...
Claudia: I don't understand. He meets a girl that can give him a new life and he pushes her away?
Guido: Because he no longer believes in it.
Claudia: Because he doesn't know how to love.
Guido: Because it isn't true that a woman can change a man.
Claudia: Because he doesn't know how to love.
Guido: And above all because I don't feel like telling another pile of lies.
Claudia: Because he doesn't know how to love.
***
Ok, então eu estou botando pra fora todos os caquinhos do meu coração, certo?
É que tem uma coisa engraçada nisso tudo...
Nesse filme, assim como em todos os outros do Fellini que tem o Mastroianni como alter ego, eu sempre me identifico é com ele, e não com as belas donas.
E eu vi esse filme pela primeira vez um pouco antes de sequer conhecer o rapaz, quando EU estava sendo o "cara que não pode mais rir nem amar" por causa de outro.
O engraçado é como a gente muda de lado do diálogo com o tempo...
Ainda mais porque eu voltei a ver o filme E a me identificar com o Guido...
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Um comentário:
And somebody really knows how to love?
Postar um comentário